浮生六记。闲情记趣 翻译
创始人
2024-12-14 21:33:22
浮生六记。闲情记趣 翻译
1 把 2安适 3用 4正 5代指蚊子 6代指眼前的景象 7助词 >_<
我回忆起小的时候,能睁大眼睛直视太阳,能清楚的看到很细微的东西,只要看到细微的东西,一定仔细观察他的纹理,所以常常享受到超越事物本身的乐趣。
夏天的傍晚文字成群的飞,嗡嗡的叫声像闷雷,自己心里把他们比作白鹤在空中飞舞着,我心里这样想着,那成百上千的蚊子果然都变成了白鹤;我抬头看着他们,脖子也因此僵硬了。我又把蚊子留在未染色的帐子中,慢慢的喷进去烟,让他们冲着烟雾飞叫,我把这当做“青云白鹤”来看,果然他们就像白鹤在云端鸣叫,我高兴的拍手叫好。
我常在土墙凹凸的地方,化太胖和小草丛生的地方,蹲下身子,让身子和花台一般高,把从草看做树林,把昆虫文字想象成野兽,把土块突起的部分想象成山丘,凹进去的部分想象成山谷。凭借想想神游其中,愉快而又满足。
有一天,我看见两只小虫子在草间争斗,就仔细观察他们,看的兴致正浓时,忽然有一个体积庞大的家伙,好像掀倒山压倒树一样的来了,原来是一只癞蛤蟆。他舌头一吐,两只像虫子都被他吞掉了,我年幼,正在出神,不觉是我猛然一惊。神情安定下来,捉住癞蛤蟆,打了他几十下,驱赶到别的院子里了。
童稚:儿童
张目:睁开眼
明察:能清楚的看到。
私:私下
向:向往
鹤:白鹤
昂首:抬头
强:同僵
素帐:未染色的帐子
徐:慢慢的
冲烟:冲着烟雾
飞鸣:飞舞鸣叫
丛杂:多而杂
定神:凝神细视
分给我吧
私拟作群鹤舞空(私的意思):私下,暗中。
怡然称快(怡的意思):愉快。
徐喷以烟(以的意思) :用,介词。
果如鹤唳云端 (果的意思):果然,真的。
方出神 (方的意思 ):副词,正在。
昂首观之(之的意思):代词,它们。指蚊子。
为之怡然称快(之的意思):代词,它,指蚊子。
心之所向,则或千或百果然鹤也。(之的意思):助词,取消句子独立性。

相关内容

热门资讯

MOVA如何用AI重新理解宠物... 在宠物智能用品赛道,决定品牌能否扎根立足的关键,从来不是花哨的概念包装,而是直击刚需、难以替代的硬核...
华尔街和科技圈2026年十大预... 2026年,全球市场将进入关键转折期,多重变量密集交织。 美股能否维持上涨态势? AI行业将遭遇泡沫...
科大智能申请基于AI视觉识别算... 国家知识产权局信息显示,合肥市轨道交通集团有限公司、合肥科大智能机器人技术有限公司、科大智能科技股份...
原创 潘... 潘晓婷一杆将2025打成2026,网友:差点以为是AI,看你明年怎么打出2027 近日正值元旦假期,...
AI数字人引路徐霞客IP赋能 ... 昆明信息港讯 记者合宇聪2026年1月1日,以“徐霞客IP”为核心的沉浸式剧本游《霞客游滇·大观寻章...