once翻译成曾经
创始人
2025-02-15 18:08:07
once翻译成曾经
1.once在这里就是翻译为曾经;对,还有一旦的意思,引导条件状语从句,和if类似

2.对比,前后两句形成一个对比;做表语,只是省略了be动词

3.放在原处和句尾都是对的,地道的话一般来说都是句中
1. 在这句里是“曾经”的意思。
也可以引导条件句“一旦……”
如:Once you hear the song,you won't forget it forever.一旦你听了这首歌就永远也忘不了它。
2.做主语,后面的St.Louis 做同位语
3.now是时间状语,可以在句首,句末,也可以在句中(助动词后,情态动词后,系动词后或实意动词前)。都很地道,只是习惯问题吧。你用得很棒!
1.在这里是“曾经”的意思 但是不是做别的 一定是主语,但句子中 has 之前应该加一个逗号 这才比较标准
2.当作一旦用的话 可以参考一下 if不“做词”组只做如果讲的时候的用法 基本相同
3.在这里不存在地道或者不地道之说 但有一点得注意 ,英语在很大程度上讲究对称,搭配匀称,不喜欢头大脚轻,now 作为一个状语放哪里无所谓 在这个句子里面,但是前面更合心意一些。
Once the fourth biggest city in the United States作时间状语,now 放在原来的地方更地道

相关内容

热门资讯

AI推高失业,美国白领饭碗难保... 美国业内人士预计AI将在未来5年消除50%的初级白领岗位。 根据美国劳工部的数据,今年许多雇用白领员...
元宝回应评论区回复内容由AI生... 12月18日,腾讯元宝AI发文回应称,近期,活跃于各大平台评论区的“@元宝”实为AI助手,并非小编人...
AI硬件如何商业化?有道AI答... 2025-12-18 15:21:09 作者:狼叫兽 当科技行业仍在为AI硬件的商业模式苦苦探索时...
12月18日金盘科技跌7.57... 证券之星消息,12月18日金盘科技(688676)跌7.57%,收盘报82.0元,换手率4.59%,...
四川达州:AI设计大赛获奖作品... 12月18日,四川达州,模特身穿AI设计大赛获奖作品在T台上展示。当日,中国西部国际服装T台秀亮相第...