超级难的翻译!不是高手别进!!!
创始人
2025-02-26 06:03:36
0次
超级难的翻译!不是高手别进!!!
翻译好了.怪怪的....
お色気の术。(おいろけのじゅつ)
色気:女の魅力。
是指:美人计、美人术拉。
呵呵呵,看到文字中火影和佐助等字模派眼,难道お色気の术是鸣谨绝人自创的色诱之术?
呵呵,应祥码姿该是火影的对白,但是内容有些又不像?
哎呀~资历尚浅~~很多语言太“时尚”了~~~没见过~~~
呵呵呵~~~可以给分吗?
相关内容
言情小说名字
言情小说名字好像是元媛的“相公好难追”系列。你说的这个是向小扬、夏...
2025-02-26 09:08:59
秋日私语
秋日私语记得理查德克莱德曼有这个的曲目理查得克莱得曼的曲子,随便搜...
2025-02-26 08:36:23