能把 我们逃走吧 日暮 银河 别在信里 翻译的文艺一点吗?
能把 我们逃走吧 日暮 银河 别在信里 翻译的文艺一点吗?
先问一下,这“别”是什么意思,是夹在信里?还是“不要在信里交流?
夹在信里,这样翻:
Let's run away
Eventide
The Milky Way
Clipped in the letter
不要在信里交流:
Let's run away
Eventide
The Milky Way
Don't stuck in the letter
Running away at sunset and sealing us with galaxy.
相关内容