帮忙翻译一下诗经
创始人
2025-06-28 06:38:52
帮忙翻译一下诗经昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。
一个字:强!
往日离家出征,杨柳轻柔,随风而舞。如今返回故乡,纷纷雪花,漫天飘飞。
这是一首写一位被遣戍边的兵士从出征到回家的诗歌。这四句,是诗中情景交融的名句。“依依”,“霏霏”这两组叠词,不但把柳枝的婀娜姿态、大雪的飞舞飘扬描绘得十分肯体、生动,而且非常形象地揭示了这一征人的内心世界。“杨柳依依”表现他春天出征时对故乡、亲人恋恋不舍的心情。“雨雪霏霏”使我们联想到他在征程中经受的许多磨难,并衬托出他在返家时满怀哀伤悲愤心情。清人王夫之说这四句诗“以乐景写哀,以哀景写乐,一倍增其哀乐。”(《姜斋诗话》)

相关内容

热门资讯

研究发现:若告知消费者广告是由... IT之家 12 月 21 日消息,纽约大学与埃默里大学的研究人员开展的一项新研究显示,人工智能营销的...
付鹏:决定2026全球资产涨跌... 12 月 20 日,在华尔街见闻和中欧国际工商学院联合主办的「 Alpha 峰会」上, 知名经济学家...
幸亏没抢到豆包AI手机,0元拿... 前段时间豆包AI手机刚发布,直接被抢疯到秒没——3499元的售价拦不住大家对AI语音黑科技的狂热,二...
火山引擎谭待:AI时代,加速度... 每一次计量单位的切换,软件就向前吞噬一步。十四年过去,安德森的判断基本应验。但他当时自然无法预料的是...
跃然创新高峰:“底层技术突破+... 中证报中证网讯(记者 王辉)12月18日,2025火山引擎冬季FORCE原动力大会在上海举行。AI玩...