咏鹅译文
创始人
2024-11-20 00:21:15
咏鹅译文

咏鹅译文:鹅鹅鹅,面向蓝天,一群鹅儿伸着弯曲的脖子在歌唱。洁白的羽毛,漂浮在碧绿水面。红红的脚掌,拨动着清清水波。

原文:

鹅鹅鹅,曲项向天歌。白毛浮绿水,红掌拨清波。

赏析

本诗中,作者从自己的角度、自己的心态,去理解和观察鹅,用了拟人的手法,如把鹅的叫声说成是"歌”等。同时也把色彩的对比,也就是事物的特征表现传达的丰富和全面。“白毛”"红“绿水”、掌"“清波”,相映。

首句连用三个“鹅”字,表达了诗人对鹅十分喜爱之情。这三个“鹅”字,可以理解为孩子听到鹅叫了三声,也可以理解为孩子看到鹅在水中嬉戏,十分欣喜,高兴地连呼三声“鹅、鹅、鹅”。

次句“曲项向天歌”,描写鹅鸣叫的神态“曲项”二字形容鹅向天高歌之态,十分确切。鹅的高歌与鸡鸣不同,鸡是引颈长鸣,鹅是曲项高歌。

二、四句写鹅游水嬉戏的情景:“白毛浮绿水,红掌拨清波。”“浮”“拨”两个动词生动地表现了鹅游水嬉戏的姿态。“白毛”“红掌”“绿水”等几个色彩鲜艳的词组给人以鲜明的视觉形象。鹅白毛红掌,浮在清水绿波之上,两下互相映衬,构成一幅美丽的“白鹅嬉水图”,表现出儿童时代的骆宾王善于观察事物的能力。

创作背景

《咏鹅》相传是骆宾王七岁时创作的诗歌。小时候的骆宾王,住在义乌县城北的一个小村子里。村外有一口池塘叫骆家塘。每到春天,塘边柳丝飘拂,池水清澈见底,水上鹅儿成群,景色格外迷人。有一天,家中来了一位客人。

客人见他面容清秀,聪敏伶俐,就问他几个问题。七岁的骆宾王皆对答如流,使客人惊讶不已。骆宾王跟着客人走到骆家塘时,一群白鹅正在池塘里浮游,客人有意试试骆宾王,便指着鹅儿要他以鹅作诗,骆宾王略略思索便创作了此诗。



相关内容

热门资讯

联合引擎|双向奔赴的广汽埃安用... 12月19日,广汽埃安“AI上生活好状态”用户节2025年度收官站,在广州正式启幕。作为品牌大本营,...
摩尔线程跨界PC?公司发布MT... 每经北京12月20日电(记者 杨卉)今日,被称为“国产GPU(图形处理器)第一股”的摩尔线程(SH6...
AI 大神 Karpathy ... 最近各种年度回顾陆续上线, OpenAI 的前联合创始人 Andrej Karpathy 也交出了自...
拉瑞安CEO为《神界》用AI辩... IT之家 12 月 20 日消息,据科技媒体 NoteBook Check 昨天报道,拉瑞安工作室 ...
北京智谱AI递表,“全球大模型... 12月20日,北京青年报记者从智谱公司了解到,北京智谱华章科技股份有限公司已率先通过港交所聆讯并正式...