山海经原文跟白话的区别
创始人
2025-07-15 19:40:32
山海经原文跟白话的区别想度山海经但是总是一知半解的,文言文看了不是太懂,但看白话的我怀疑他们翻译的是不是正确,文言文嘛,总有些地方会弄错的,有没有类似经验的哥们儿?如果有那错的多不多?
我也遇见过这样的问题,不过我发现一个小窍门:
文中的“如。”应该是:形状,声音有类似于此物的某个方面或样子!
文中的“像。”应该是:形状,声音与此物基本接近,也就是说只有少部分不同,基本等同于类比物。
文中的“似。”应该是:形状,声音与类比物的生态,形态有差别,但是也可以说的过去!
我也就总结出这些吧!!
如果还有新发现,一定再分享!

相关内容

热门资讯

马云现身蚂蚁园区 或与AI产品... 【11月18日马云现身蚂蚁园区,或与AI产品战略有关】今日,网友拍到马云戴工牌现身蚂蚁园区,由蚂蚁集...
原创 特... 特朗普的最新表态打破了喧嚣的平静。仅仅在不到48小时内,美军就发动了猛烈的攻击,先后击沉两艘疑似贩毒...
中足联全栈AI总指挥中心点亮 中新网北京11月18日电 由中国足球职业联赛联合会(简称“中足联”)与联想共同发起的全栈AI总指挥中...
抖音封禁405个利用AI生成低... 央广网北京11月18日消息(记者 朱冠安)近日,抖音封禁405个利用AI生成低俗动画账号,持续治理涉...
中国唯一!北京企业获“医疗AI... 记者从市经信局获悉,在国际权威医学多模态推理评测集MedXpertQA的多模态子集测试中,由北京企业...