“catch a bug” 是什么意思?可不只是“抓虫”!
创始人
2024-12-16 20:42:05
0

“bug” 这个英文单词,大家都不陌生。

经常看到大家说“出bug了”,意思是出错了。那你知道,“catch a bug”是什么意思吗?

bug,不仅是我们熟知的漏洞、错误的意思,比如a softward bug 是软件程序的漏洞,a web bug是一个网页漏洞,还可以表示小虫

有一种美国小朋友人人知道的bug叫做bed bug=床虫,有点像我们说的臭虫。

在美国有一句睡前问候是“Nighty night, good night. Don’t let the bed bugs bite.”(晚安安,睡饱饱,别让床虫咬。)

在日常生活中,老外说到“catch a bug”主要是指感染了某种病毒或细菌,通常是指感冒、流感等。

“bug” 在这里作名词,指 “(引发小毛病的)细菌或病毒”,这是 “bug” 的一个口头用法。

例句:

I think I caught a bug, I feel sick.

我觉得我感染了病毒,我感觉不舒服。

She caught a bug while traveling.

她在旅行时感染了病毒。

I think I've got a bit of a stomach bug.

我觉得我有点肠胃感染。

此外,在口语中,bug作动词,可以表示 “烦扰,使恼怒”,就像一只烦人的虫子时不时来咬你一口,烦死人啦!

例句:

She's been bugging me about going to the movies all week.

她整个星期都在烦我,要我去看电影。

Can you stop bugging me about that?

你能别再为那件事烦我了吗?

I'm trying to work, so please don't bug me.

我正在工作,所以请不要打扰我。

如果一直被打扰,你是不是会很生气,很想大喊一句:滚开!

你可以说: Bug off!

这是一种口语化的俚语,意思是让某人离开或者走开,通常带有不太友好的语气,相当于中文的“滚开”或“走开”。它用来表达不耐烦或想让对方停止打扰。这个短语通常不太正式,最好避免在正式场合使用。

例如:

"Hey, bug off! I'm trying to work!"

嘿,滚开!我在工作!

今天关于bug的学习就到这里了。希望大家在日常生活中可以把上述口语表达用起来!

口语学习路上,你是否遇到这些绊脚石:

零基础,想练口语不知道从何下手?

背了很多单词语法,一开口还是磕磕绊绊?

缺少氛围,孤军奋战,难以坚持?

生活工作忙碌,没有时间和心力上课?

那么请收下这份为你准备的口语大礼包。

你可以免费获得

👇 👇 👇

1节25分钟私教课

1份水平测试报告

1份定制学习方案

Hitalk的外教课堂还包含了英文面试、商务接待、职场沟通等在内的1000+真实场景话题,1对1角色互动演练,带你聊天式学英语。

相关内容

热门资讯

重庆政法委书记陆克华被查 “广... 中纪委国家监察委2024年11月4日公布的消息,重庆市委常委、政法委书记陆克华涉嫌严重违纪违法,目前...
主编温静丨今天发生了什么? 活动资讯 2024年11月1日,“中子星·小说月报影视改编价值潜力榜”发布会举办,现场重磅嘉宾云集。...
中简科技股东内斗公开化,温月芳... 来源:深水财经社 作者 | 深水财经社 何离 近日,位于常州的上市公司中简科技(300777)内部斗...
揭秘:中国二手车单店销量天花板... 一个二手车公司,单月销售2600+辆? 上个月帅车阿东严选商城,单店销售量突破2664台,库存周转率...
从郑驹到周婷,杉杉股份改变了什... 被推选为新任董事长后,周婷向全体杉杉同仁发表了一封信,信中表明其已与郑驹完成工作交接 标点财经、投...
姐姐送套房子给弟弟住,弟弟却1... 赠与时是因为亲情 发生矛盾要撤回赠与却成案情 原本一母同胞姐弟情深 如今却因为一套房对簿公堂…… ...
老话说“十月怕初七”,明日十月... 在中国古老的农村,流传着许多与节气和日子相关的谚语和俗语,它们承载着丰富的农耕文化和先人的智慧。其中...
马拉松赛事“井喷”,山东这些城... 金秋十月,正是举办马拉松的黄金季节,山东多地的马拉松赛事轮番开跑。仅10月20日一天,2024黄河口...
FIFA:中国足协计划通过三个... 直播吧11月1日讯 据FIFA官网报道,中国足协的目标是从2024年开始,用三个赛季的时间将足协杯参...
专家解读|郑州低空经济,如何蓄... 中国网财经11月1讯(记者 曹中原)11月1日下午,郑州,如意湖畔,作为第二届“郑州企业家日”系列活...