酒入相思情入卜宏举魂,
情由心动不由人,
试问人型碧间凡尘雾绝银,
能过相思有几人。
直译:
酒里寄托相思深情植入灵魂,
只要我的心在跳动就会不由自主的动情。
试问人世间的芸芸众生,
有几个人能过相思这一关?
上一篇:《赤壁赋》中的古今异义
下一篇:云南大学公共管理学院的院系专业